Кабмін затвердив алфавіт кримськотатарської мови на основі латинки

Кабінет міністрів України затвердив алфавіт кримськотатарської мови на основі латинської графіки. Перехід на латинку – один із стратегічних кроків у рамках виконання Концепції розвитку кримськотатарської мови.

Про це повідомляє UA з посиланням на сайт Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій.

На засіданні 22 вересня 2021 року Кабінет Міністрів підтримав пропозицію Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України, узгоджену з Меджлісом кримськотатарського народу, стосовно затвердження алфавіту кримськотатарської мови на основі латинської графіки, ухваливши відповідну постанову.

Постанову ухвалено на виконання пункту 2 статті 5 Указу президента України від 26 лютого 2021 року № 78 "Про окремі заходи, спрямовані на деокупацію та реінтеграцію тимчасово окупованої території Автономної Республіки Крим та міста Севастополя" з урахуванням розпорядження Кабінету Міністрів України від 7 квітня 2021 року № 296-р "Про схвалення Концепції розвитку кримськотатарської мов".

Серед іншого, у постанові уряду визначено, що освітній процес кримськотатарською мовою буде переведений на використання латинської графіки до 1 вересня 2025 року.

"Затвердження латинської графіки – це вже друге фундаментальне рішення у цьому році, на рівні з ухваленням закону про корінні народи України. Кримськотатарський народ чекав його 30 років. Це частина системної роботи" – сказав віцепрем’єрміністр України – міністр з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України Олексій Резніков.

За його словами, у квітні 2021 року за ініціативи Мінреінтеграції Уряд затвердив Концепцію розвитку кримськотатарської мови. Перехід на латинку – це один з стратегічних кроків у рамках її виконання. Було проведено велику кількість консультацій з фахівцями – лінгвістами, освітянами-практиками, авторами текстів, митцями. Важливо те, що перехід на латинську графіку підтримують наші люди, які перебувають у тимчасово окупованому Криму. Починається новий етап – коли треба реалізувати створені можливості на практиці. Через конкретні проєкти у різних сферах – культурі, медіа, освіті тощо.

Затверджений алфавіт складається з 31 літери. Він базується на рішеннях Курултаю кримськотатарського народу 1991-1993 років.

Нагадаємо, поблизу Києва на базі кримськотатарського культурно-освітнього центру BIRLIK відкрили школу для дітей кримських татар.




Comments

    No results found.